YE CHANG NEWS
当前位置:酒泉KTV招聘网 > 酒泉热点资讯 > 酒泉励志/美文 >  咨尔茕茕一夫?曾无同生?相依其勖求?君子之道研钻勿替?敬慎威

咨尔茕茕一夫?曾无同生?相依其勖求?君子之道研钻勿替?敬慎威

2022-11-11 03:01:54 发布 浏览 983 次

咨尔茕茕一夫?,曾无同生?相依,其勖求?君子之道,研钻勿替?,敬慎威仪,以近有德。显誉成于僚友,德行立于己志,若致声称?,亦有荣于所生,可不深念邪!可不深念邪!

吾虽无绂冕之绪?,颇有让爵之高?。自乐以论赞之功,庶不遗后人之羞。末所愤愤者,徒以亡亲坟垄未成;所好群书,率皆腐敝,不得于礼堂?写定,传与其人。日西方暮,其可图乎?

家今差多于昔,勤力务时,无恤饥寒。菲 ? 饮食,薄衣服,节夫二者,尚令吾寡恨。若忽亡不识,亦已焉哉!

(《后汉书》卷三十五)

我旧时家中贫穷,却得到父母兄弟的容许,辞去低贱的差使,到长安远游求学,往来于幽、并、兖、豫诸地,因此得以拜见身处官位、学问渊博的名人和隐居不仕、满腹经纶的大儒,向我所敬佩的人拱手求教,从他们那里获益良多。于是我广博地钻研六经,浏览各种史传著作,还时常参阅谶纬图箓之类书籍,究其玄奥之理。年过四十,才回到家乡赡养父母,借播种栽植度日。

遇到宦官专权,我因党锢之祸的牵连而遭到罢免,十四年后,才得到赦免的诏令。后来,我多次以贤良方正、有道被推举,被大将军、三司府征召做官,公车也两次征召我做大司农。与我在同一授官簿录上被征召的人,有的早就做了宰相。那几位都具有美德和高才,能够胜任王臣的职责,所以应该量才重用。而我自度没有能力担当这类大任,只想阐述先圣先贤的本旨,希望整理各家学说的歧异,或许能在这方面发挥我的才智,所以接到征召的命令也不赴任。黄巾造反,使我像浮萍一样漂泊南北,后来再次回到故乡,到了今年,我已经七十岁了。

旧时的学业已经荒疏,且还有失误之处,依照《曲礼》,我这样年龄的人就应当把家事传给儿子料理了。现在我告诉你,我已老了,把家事交给你管理,我将闲居在家修身养性,深思熟虑以完成我的著述事业。如果不是拜受国君的诏令,吊问亲戚宗族的丧事,祭扫祖先的坟墓,以及观览省视野外的景物这一类的事情,我为何还要拄着拐杖出门呢?家中大小事务,要由你一人承担了。

可叹你孤独一人,竟没有兄弟可以依靠。你应当努力追求君子之道,学习钻研,勿要废弃,慎重对待你的态度仪表,以求能够亲近有道德的人。显赫的声誉虽然是由同事朋友给予的,但要养成高尚的德行却只能靠自己立志。如果能获得好名声,父母也与有荣焉,能不深思这点吗!能不深思这点吗!

我虽然没有高官显位的业绩,但还有多次辞让官爵的高风。我在整理经典的事业中自得其乐,或许还不至于让后人蒙羞吧。最后感到遗憾的事情,是父母的坟墓尚未修成,所喜爱的群书,大都朽烂破损,不能够在礼堂内写成定稿,把它们传给与我志同道合的人。我就像太阳西下,已近暮年,还能完成这些事吗?

我们的家境现在已经略好于过去了,只要勤奋用力,按时节耕种,就不必担心饥饿和寒冷。吃粗茶淡饭,穿简衣素服,在这两方面能够节俭,或许能让我少一些遗憾吧。如果你不能记住这些话,那也就算了吧!为父母群弟所容:指得到父母兄弟的允许而免于贱役以远游求学。有注者引原文作“不为父母群弟所容”,实误。周、秦之都:即长安,周之都城为镐京,秦之都城为咸阳,都在长安附近。往来幽、并(bīng)、兖(yǎn)、豫之域:指四处奔波求学。幽、并、兖、豫,古地名,大约为今天河北、山西、河南、山东地区。觐(jìn):见。通人:学问通达之人。《论衡·超奇》:“博览古今者为通人。”处逸:处、逸同义,指隐居。得意者咸从捧手:向我所敬佩的人拱手请教。得意者,中我意者。六艺:指六经,即《诗》《书》《礼》《乐》《易》《春秋》六部经典。传记:对经典作解释的文献。秘书:亦作“祕书”,宫禁秘藏之书。纬术:谶纬图箓之学,以神学附会儒家经典的一套学问。

您可能感兴趣

首页
发布
会员